<Header>
<Author: 王維>
<Title: 青谿>
<Format: 格式不明>
<Year: 1988>
<BookName: 唐詩三百首詳解  上卷>
<Translator: 田部井文雄>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 青谿>
<BookPage: 98>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
言入黃花川，
每逐青谿水。
隨山將萬轉，
趣途無百里。
聲喧亂石中，
色靜深松裏。
漾漾汎菱荇，
澄澄映葭葦。
我心素已閑，
清川澹如此。
請留盤石上，
垂釣將已矣。
<End Poem>
<Translation>
言（ここ）に黃花川（こうかせん）に入（い）りて、每（つね）に青渓（せいけい）の水（みず）を逐（お）う
山（やま）に隨（したが）いて 将（まさ）に万転（ばんてん）せんとし、途（みち）に趣（おもむ）くこと　百里（ひゃくり）無（な）し
声（こえ）は喧（かまびす）し　乱石（らんせき）の中（うち）、色（いろ）は靜（しづ）かなり 深松（しんしょう）の裏（うら）
漾漾（ようよう）として　菱荇（りょうこう）を汎（うか）べ、澄澄（ちょうちょう）として　葭葦（かい）を映（えい）ず
我（わ）が心（こころ）素（もと）より已（すで）に間（かん）なり、清川（せんせん）澹（たん）たること 此（か）くのごとし
請（こ）う盤石（ばんせき）の上（うえ）に留（とど）まりて、釣（ちょう）を垂（た）れて　将（まさ）に已（や）まんとするを
<End Translation>